"adamları" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ح ب|ṦḪBأصحابǼṦḪÆBeSHābeadamları(are the) companions10x
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:39
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:81
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:82
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkından (the) companions 2:119
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are) companions 2:217
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:257
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:275
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 3:116
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe adamlarını companions 4:47
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 5:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkından (the) companions 5:29
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 5:86
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābun arkadaşlarının ise companions 6:71
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 7:36
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 7:42
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (the) companions 7:44
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe halkına (to the) companions 7:44
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe halkına (to the) companions 7:46
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkı (the) companions 7:47
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (the) companions 7:48
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (the) companions 7:50
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe halkına (to the) companions 7:50
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı oldukları (are the) companions 9:113
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu ehlidirler (are the) companions 10:26
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu ehlidirler (are the) companions 10:27
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu ehlidirler (are the) companions 11:23
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 13:5
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (the) companions 15:78
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (the) companions 15:80
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe sahiplerinin (the) companions 18:9
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu sahipleri (are the) companions 20:135
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu ashabıdır (are the) companions 22:51
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkının (The) companions 25:24
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamları (the) companions 26:61
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (the) companions 26:176
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkı- (the) companions 35:6
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe halkını (of the) companions 36:13
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe halkı (the) companions 36:55
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkı- (the) companions 39:8
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are) companions 40:6
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (will be the) companions 40:43
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 46:14
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkı (the) companions 46:16
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamları (are the) companions 56:8
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamları (are the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamları (are the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamları (are the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi ashabı- (the) companions 56:90
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi ashabı- (the) companions 56:91
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 57:19
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (will be) companions 58:17
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (are the) companions 59:20
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkı (The) companions 59:20
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkı- (the) companions 60:13
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu halkıdır (are the) companions 64:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi halkı (the) companions 67:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe sahiplerine (the) companions 68:17
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe muhafızları keepers 74:31
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe adamları (the) companions 74:39
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamları (the) companions 85:4
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamlarıdır (are the) companions 90:18
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu adamlarıdır (are the) companions 90:19
ج ن د|CND̃جنداCND̃Æcundenadamları"(in) forces."""1x
ج ن د|CND̃ جندا CND̃Æ cunden adamları "(in) forces.""" 19:75
ر ج ل|RCLرجالاRCÆLÆricālenadamlarımen1x
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen erkekler men 4:1
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen erkek men 4:176
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen birtakım adamlara (to) men 7:48
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen erkeklerden men 12:109
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen erkeklerden men, 16:43
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen erkeklerden men, 21:7
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen yaya olarak (on) foot 22:27
ر ج ل|RCL رجالا RCÆLÆ ricālen adamları men 38:62
ص ح ب|ṦḪBفأصحابFǼṦḪÆBfeeSHābuadamlarıThen (the) companions1x
ص ح ب|ṦḪB فأصحاب FǼṦḪÆB feeSHābu adamları Then (the) companions 56:8
ص ح ب|ṦḪBلأصحابLǼṦḪÆBlieSHābiadamları içinFor (the) companions1x
ص ح ب|ṦḪB لأصحاب LǼṦḪÆB lieSHābi adamları için For (the) companions 56:38
ص ح ب|ṦḪB لأصحاب LǼṦḪÆB lieSHābi halkı (the) companions 67:11
ص ح ب|ṦḪBوأصحابWǼṦḪÆBve eSHābuadamlarıAnd (the) companions3x
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābi ve halkının and (the) companions 9:70
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve halkı And the inhabitants 22:44
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābe ve halkını and (the) dwellers 25:38
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābe ve halkını and (the) people 29:15
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve halkı and (the) companions 38:13
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve halkı and (the) companions 50:12
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve halkı And (the) companions 50:14
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu adamları And (the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve adamları And (the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve adamları And (the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu ve halkı and (the) companions 59:20
م ل ا|MLÆوملأهWMLǼHve meleehuve adamlarınaand his chiefs1x
م ل ا|MLÆ وملأه WMLǼH ve meleehu ve adamlarına and his chiefs 10:88
م ل ا|MLÆوملئهWMLÙHve meleihive adamlarınaand his chiefs,4x
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi ve onun ileri gelenlerine and his chiefs, 7:103
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi ve onun ileri gelenlerine and his chiefs 10:75
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi ve adamlarına and his chiefs, 11:97
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi ve ileri gelen adamlarına and his chiefs, 23:46
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi ve onun adamlarına and his chiefs. 28:32
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi ve ileri gelen adamlarına and his chiefs, 43:46
م ل ا|MLÆوملئهمWMLÙHMve meleihimve adamlarınınand their chiefs,1x
م ل ا|MLÆ وملئهم WMLÙHM ve meleihim ve adamlarının and their chiefs, 10:83


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}