"gizli" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
خ د ن|ḢD̃NأخدانǼḢD̃ÆNeḣdāningizli dostsecret lovers.1x
خ د ن|ḢD̃N أخدان ǼḢD̃ÆN eḣdānin dost secret lovers. 4:25
خ د ن|ḢD̃N أخدان ǼḢD̃ÆN eḣdānin gizli dost secret lovers. 5:5
س ر ر|SRRأسرǼSReserragizlice söylemişticonfided1x
س ر ر|SRR أسر ǼSR eserra gizleyen conceals 13:10
س ر ي|SRY أسر ǼSR esri geceleyin yürüt """Travel by night" 20:77
س ر ي|SRY أسر ǼSR esri geceleyin yürüt """Travel by night" 26:52
س ر ر|SRR أسر ǼSR eserra gizlice söylemişti confided 66:3
س ر ر|SRRالسرÆLSRs-sirragizliyithe secret1x
س ر ر|SRR السر ÆLSR s-sirra gizliyi the secret 20:7
س ر ر|SRR السر ÆLSR s-sirra gizleri the secret 25:6
غ ي ب|ĞYBالغيبÆLĞYBl-ğaybigizliyi(of) the unseen2x
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görünmez alemin (of) the unseen - 3:44
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gayb the unseen, 3:179
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybe gaybı the unseen 6:50
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gayb'ın (of) the unseen, 6:59
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gizliyi (of) the unseen 6:73
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybe gaybı (of) the unseen 7:188
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görülmeyeni (of) the unseen 9:94
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görülmeyeni (of) the unseen 9:105
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybu gayb the unseen 10:20
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybe gaybı the unseen, 11:31
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gayb (of) the unseen, 11:49
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gayb (of) the unseen 12:102
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gizliyi (of) the unseen 13:9
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybe gaybı (into) the unseen, 19:78
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görünmeyeni (of) the unseen 23:92
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybe gaybı (of) the unseen 27:65
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görünmeyeni (of) the hidden 32:6
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gaybı "(of) the unseen.""" 34:3
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybe gaybı the unseen, 34:14
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görülmeyeni (of) the unseen 39:46
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybu gayb (is) the unseen, 52:41
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gayb'ın (of) the unseen, 53:35
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görülmeyeni (of) the unseen 59:22
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görünmeyeni (of) the unseen 62:8
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi görünmeyeni (of) the unseen 64:18
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybu gayb the unseen, 68:47
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gaybı (of) the unseen, 72:26
غ ي ب|ĞYB الغيب ÆLĞYB l-ğaybi gayb the unseen 81:24
غ ي ب|ĞYBالغيوبÆLĞYWBl-ğuyūbigizlileri"(of) the unseen."""3x
غ ي ب|ĞYB الغيوب ÆLĞYWB l-ğuyūbi gizlileri "(of) the unseen.""" 5:109
غ ي ب|ĞYB الغيوب ÆLĞYWB l-ğuyūbi gizlileri (of) the unseen. 5:116
غ ي ب|ĞYB الغيوب ÆLĞYWB l-ğuyūbi gizlileri (of) the unseen? 9:78
غ ي ب|ĞYB الغيوب ÆLĞYWB l-ğuyūbi gaybleri "(of) the unseen.""" 34:48
ن ج و|NCWالنجوىÆLNCWn-necvāgizli gizli konuşmak-secret counsels,2x
ن ج و|NCW النجوى ÆLNCW n-necvā konuştular the private conversation. 20:62
ن ج و|NCW النجوى ÆLNCW n-necvā aralarındaki konuşmayı the private conversation, 21:3
ن ج و|NCW النجوى ÆLNCW n-necvā gizli gizli konuşmak- secret counsels, 58:8
ن ج و|NCW النجوى ÆLNCW n-necvā gizli konuşma the secret counsels 58:10
غ ي ب|ĞYBبالغيبBÆLĞYBbil-ğaybigaybde(gizlide)in the unseen,2x
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi gaybde(gizlide) in the unseen, 2:3
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi gizlide in the unseen. 5:94
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi arkadan in secret, 12:52
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görülmeyene "about the unseen;" 18:22
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi gıyaben in the unseen. 19:61
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görmeden in the unseen, 21:49
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görülmeyene about the unseen 34:53
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görmeden unseen 35:18
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görmeden in the unseen. 36:11
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görmeden in the unseen, 50:33
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi gaybda unseen. 57:25
غ ي ب|ĞYB بالغيب BÆLĞYB bil-ğaybi görmedikleri halde unseen, 67:12
خ ف ي|ḢFYتخفىTḢFteḣfāgizli kalmazwill be hidden1x
خ ف ي|ḢFY تخفى TḢF teḣfā gizli kalmaz will be hidden 69:18
خ ف ي|ḢFYتخفيTḢFYtuḣfīgizliyorlarsaconceal1x
خ ف ي|ḢFY تخفي TḢFY tuḣfī gizledikleri conceals 3:118
خ ف ي|ḢFY تخفي TḢFY tuḣfī gizliyorlarsa conceal 40:19
س ر ر|SRRتسرونTSRWNtusirrūne(nasıl) gizliyorsunuzYou confide1x
س ر ر|SRR تسرون TSRWN tusirrūne gizlediğiniz you conceal 16:19
س ر ر|SRR تسرون TSRWN tusirrūne (nasıl) gizliyorsunuz You confide 60:1
س ر ر|SRR تسرون TSRWN tusirrūne gizlediğiniz you conceal 64:4
ض ر ع|ŽRAتضرعاTŽRAÆteDerruǎngizli olarakhumbly1x
ض ر ع|ŽRA تضرعا TŽRAÆ teDerruǎn gizli olarak humbly 6:63
ض ر ع|ŽRA تضرعا TŽRAÆ teDerruǎn yalvararak humbly 7:55
ض ر ع|ŽRA تضرعا TŽRAÆ teDerruǎn yalvararak humbly 7:205
ك ت م|KTMتكتمونTKTMWNtektumūnegizliyorsanızyou conceal.1x
ك ت م|KTM تكتمون TKTMWN tektumūne gizlemekte "conceal.""" 2:33
ك ت م|KTM تكتمون TKTMWN tektumūne gizlemiş concealing. 2:72
ك ت م|KTM تكتمون TKTMWN tektumūne gizlediğiniz you conceal. 5:99
ك ت م|KTM تكتمون TKTMWN tektumūne gizliyorsanız you conceal. 21:110
ك ت م|KTM تكتمون TKTMWN tektumūne gizlediğiniz you conceal. 24:29
ن ج و|NCWتناجيتمTNÆCYTMtenāceytumaranızda gizli konuştuğunuzyou hold secret counsel1x
ن ج و|NCW تناجيتم TNÆCYTM tenāceytum aranızda gizli konuştuğunuz you hold secret counsel 58:9
ج ر م|CRMجرمCRMceramegizli kalmazNo doubt1x
ج ر م|CRM جرم CRM cerame şüphe doubt 11:22
ج ر م|CRM جرم CRM cerame gizli kalmaz No doubt 16:23
ج ر م|CRM جرم CRM cerame şüphe doubt 16:62
ج ر م|CRM جرم CRM cerame şüphe doubt 16:109
ج ر م|CRM جرم CRM cerame şüphe doubt 40:43
خ ف ي|ḢFYخفيḢFYḣafiyyingizli gizlistealthy.1x
خ ف ي|ḢFY خفي ḢFY ḣafiyyin gizli gizli stealthy. 42:45
خ ف ي|ḢFYخفياḢFYÆḣafiyyengizlisecret.1x
خ ف ي|ḢFY خفيا ḢFYÆ ḣafiyyen gizli secret. 19:3
س ر ر|SRRسراSRÆsirrangizlisecretly6x
س ر ر|SRR سرا SRÆ sirran gizli(buluşma)ya secretly 2:235
س ر ر|SRR سرا SRÆ sirran gizli secretly 2:274
س ر ر|SRR سرا SRÆ sirran gizlice secretly 13:22
س ر ر|SRR سرا SRÆ sirran gizli secretly 14:31
س ر ر|SRR سرا SRÆ sirran gizli secretly 16:75
س ر ر|SRR سرا SRÆ sirran gizli secretly 35:29
س ر ر|SRRسركمSRKMsirrakumsizin gizliniziyour secret1x
س ر ر|SRR سركم SRKM sirrakum sizin gizlinizi your secret 6:3
غ ي ب|ĞYBغائبةĞÆÙBTğāibetingizlihidden1x
غ ي ب|ĞYB غائبة ĞÆÙBT ğāibetin gizli hidden 27:75
غ ي ب|ĞYBغيبĞYBğaybegizlisini(the) unseen1x
غ ي ب|ĞYB غيب ĞYB ğaybe gayblarını (the) unseen 2:33
غ ي ب|ĞYB غيب ĞYB ğaybu gaybı (is the) unseen 11:123
غ ي ب|ĞYB غيب ĞYB ğaybu gaybı (the) unseen 16:77
غ ي ب|ĞYB غيب ĞYB ğaybu gaybı (is the) unseen 18:26
غ ي ب|ĞYB غيب ĞYB ğaybi gaybını (of the) unseen 35:38
غ ي ب|ĞYB غيب ĞYB ğaybe gizlisini (the) unseen 49:18
غ ي ب|ĞYBغيبهĞYBHğaybihigizli bilgisiniHis unseen1x
غ ي ب|ĞYB غيبه ĞYBH ğaybihi gizli bilgisini His unseen 72:26
ر و غ|RWĞفراغFRÆĞferāğagizlice gittiThen he turned3x
ر و غ|RWĞ فراغ FRÆĞ ferāğa o da gizlice sokuldu Then he turned 37:91
ر و غ|RWĞ فراغ FRÆĞ ferāğa ve gizlice sokulup Then he turned 37:93
ر و غ|RWĞ فراغ FRÆĞ ferāğa gizlice gitti Then he went 51:26
ع م ي|AMYفعميتFAMYTfeǔmmiyetbu gizli bırakılmış isebut (it) has been obscured1x
ع م ي|AMY فعميت FAMYT feǔmmiyet bu gizli bırakılmış ise but (it) has been obscured 11:28
ع م ي|AMY فعميت FAMYT feǎmiyet kör olmuştur But (will) be obscure 28:66
غ ي ب|ĞYBللغيبLLĞYBlilğaybigizliyiin the unseen1x
غ ي ب|ĞYB للغيب LLĞYB lilğaybi gizliyi in the unseen 4:34
غ ي ب|ĞYB للغيب LLĞYB lilğaybi gaybın of the unseen 12:81
ا خ ذ |ÆḢZ̃متخذاتMTḢZ̃ÆTmutteḣiƶātive (gizli) edinmemelerithose who take1x
ا خ ذ |ÆḢZ̃ متخذات MTḢZ̃ÆT mutteḣiƶāti ve (gizli) edinmemeleri those who take 4:25
س ت ر|STRمستوراMSTWRÆmestūrangizlihidden.1x
س ت ر|STR مستورا MSTWRÆ mestūran gizli hidden. 17:45
ن ج و|NCWناجيتمNÆCYTMnāceytumusiz gizli konuşacağınızyou privately consult1x
ن ج و|NCW ناجيتم NÆCYTM nāceytumu siz gizli konuşacağınız you privately consult 58:12
ن ج و|NCWنجواكمNCWÆKMnecvākumgizli konuşmanızdanyour private consultation2x
ن ج و|NCW نجواكم NCWÆKM necvākum gizli konuşmanızdan your private consultation, 58:12
ن ج و|NCW نجواكم NCWÆKM necvākum gizli konuşmanızdan your private consultation 58:13
ن ج و|NCWنجواهمNCWÆHMnecvāhumgizli konuşmalarınıntheir secret talk1x
ن ج و|NCW نجواهم NCWÆHM necvāhum gizli konuşmalarının their secret talk 4:114
ن ج و|NCWنجوىNCWnecvāgizli konuşansecret counsel1x
ن ج و|NCW نجوى NCW necvā fısıldaşırken (are) in private conversation, 17:47
ن ج و|NCW نجوى NCW necvā gizli konuşan secret counsel 58:7
خ ف ي|ḢFYوأخفىWǼḢFve eḣfāve daha gizlisiniand the more hidden.1x
خ ف ي|ḢFY وأخفى WǼḢF ve eḣfā ve daha gizlisini and the more hidden. 20:7
س ر ر|SRRوأسررتWǼSRRTve esrartuve gizli söyledimand I confided1x
س ر ر|SRR وأسررت WǼSRRT ve esrartu ve gizli söyledim and I confided 71:9
س ر ر|SRRوأسرواWǼSRWÆve eserrūve gizliceand they kept secret1x
س ر ر|SRR وأسروا WǼSRWÆ ve eserrū ve açığa vururlar and they (will) confide 10:54
س ر ر|SRR وأسروا WǼSRWÆ ve eserrū ve gizlice and they kept secret 20:62
س ر ر|SRR وأسروا WǼSRWÆ ve eserrū ve gizlediler And they conceal 21:3
س ر ر|SRR وأسروا WǼSRWÆ veeserrū ve içlerinde gizlediler But they will conceal 34:33
س ر ر|SRR وأسروا WǼSRWÆ ve esirrū gizleyin And conceal 67:13
ب ط ن|BŦNوباطنةWBÆŦNTve bāTinetenve gizliand hidden?1x
ب ط ن|BŦN وباطنة WBÆŦNT ve bāTineten ve gizli and hidden? 31:20
ب ط ن|BŦNوباطنهWBÆŦNHve bāTinehuve gizlisiniand the secret.1x
ب ط ن|BŦN وباطنه WBÆŦNH ve bāTinehu ve gizlisini and the secret. 6:120
خ ف ي|ḢFYوتخفونWTḢFWNve tuḣfūneve gizliyorsunuzand you conceal1x
خ ف ي|ḢFY وتخفون WTḢFWN ve tuḣfūne ve gizliyorsunuz and you conceal 6:91
خ ف ي|ḢFYوتخفيWTḢFYvetuḣfīfakat gizliyordunBut you concealed1x
خ ف ي|ḢFY وتخفي WTḢFY vetuḣfī fakat gizliyordun But you concealed 33:37
ك ت م|KTMوتكتمونWTKTMWNve tektumūneve gizliyorsunuzand conceal1x
ك ت م|KTM وتكتمون WTKTMWN ve tektumūne ve gizliyorsunuz and conceal 3:71
خ ف ي|ḢFYوخفيةWḢFYTve ḣufyetenve gizliceand privately.1x
خ ف ي|ḢFY وخفية WḢFYT ve ḣufyeten ve açık olarak and secretly, 6:63
خ ف ي|ḢFY وخفية WḢFYT ve ḣufyeten ve gizlice and privately. 7:55
ن ج و|NCWونجواهمWNCWÆHMve necvāhumve gizli konuşmalarınıand their private counsel(s)?2x
ن ج و|NCW ونجواهم WNCWÆHM ve necvāhum ve gizli konuşmalarını and their secret conversation, 9:78
ن ج و|NCW ونجواهم WNCWÆHM ve necvāhum ve gizli konuşmalarını and their private counsel(s)? 43:80
و ر ي|WRYووريWWRYve vuriyeve gizli, örtülüwas concealed1x
و ر ي|WRY ووري WWRY ve vuriye ve gizli, örtülü was concealed 7:20
ن ج و|NCWويتناجونWYTNÆCWNve yetenācevneve gizli gizli konuşuyorlarand they hold secret counsels1x
ن ج و|NCW ويتناجون WYTNÆCWN ve yetenācevne ve gizli gizli konuşuyorlar and they hold secret counsels 58:8
خ ف ت|ḢFTيتخافتونYTḢÆFTWNyeteḣāfetūnegizli gizli derlerThey are murmuring1x
خ ف ت|ḢFT يتخافتون YTḢÆFTWN yeteḣāfetūne gizli gizli derler They are murmuring 20:103
خ ف ت|ḢFT يتخافتون YTḢÆFTWN yeteḣāfetūne fısıldaşıyorlardı lowered (their) voices, 68:23
خ ف ي|ḢFYيخفونYḢFWNyuḣfūnegizli kalmazlarhidden2x
خ ف ي|ḢFY يخفون YḢFWN yuḣfūne onlar gizliyorlar They hide 3:154
خ ف ي|ḢFY يخفون YḢFWN yuḣfūne gizlemekte conceal 6:28
خ ف ي|ḢFY يخفون YḢFWN yeḣfevne gizli kalmazlar hidden 41:40
خ ف ي|ḢFYيخفىYḢFyeḣfāgizli(is) hidden4x
خ ف ي|ḢFY يخفى YḢF yeḣfā gizli kalmaz is hidden 3:5
خ ف ي|ḢFY يخفى YḢF yeḣfā gizli kalmaz (is) hidden 14:38
خ ف ي|ḢFY يخفى YḢF yeḣfā gizli kalmaz is hidden 40:16
خ ف ي|ḢFY يخفى YḢF yeḣfā gizli is hidden. 87:7
ع ز ب|AZBيعزبYAZByeǎ'zubugizliescapes2x
ع ز ب|AZB يعزب YAZB yeǎ'zubu gizli escapes 10:61
ع ز ب|AZB يعزب YAZB yeǎ'zubu gizli kalmaz escapes 34:3
ك ت م|KTMيكتمونYKTMWNyektumūnegizliyorhiding.1x
ك ت م|KTM يكتمون YKTMWN yektumūne gizleyen conceal 2:159
ك ت م|KTM يكتمون YKTMWN yektumūne gizleyen conceal 2:174
ك ت م|KTM يكتمون YKTMWN yektumūne içlerinde sakladıkları they conceal. 3:167
ك ت م|KTM يكتمون YKTMWN yektumūne ve gizleyemezler they will (be able to) hide 4:42
ك ت م|KTM يكتمون YKTMWN yektumūne gizliyor hiding. 5:61


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}